Translation of "or can i" in Italian

Translations:

o posso

How to use "or can i" in sentences:

Do I have to wait for him to sign or can I shoot him now?
Devo aspettare che firmi o posso sparargli ora?
Is it informal or can I bring my husband?
È informale o posso portare anche mio marito?
You guys want to just hang out here, or can I suggest an alternate plan?
Voi volete stare qua, o posso suggerire un piano alternativo?
Can I pick 'em or can I pick 'em?
Li so scegliere o no i miei artisti?
Is that a collector's cup, or can I throw it away for you?
E' da collezione o posso buttarlo via?
So do I have to take the rest of my clothes off, or can I leave them on?
Dici che gli altri vestiti posso tenermeli addosso o devo levarli?
Will you be heading back to Princeton after the hearing, sir or can I persuade you to stay on for a day or two?
Tornerà a Princeton dopo l'udienza o posso persuaderla a fermarsi per un paio di giorni?
Do I have to decide now, or can I finish eating?
devo deciderlo ora, o posso finire di mangiare?
Are you expecting someone, or can I join you?
Aspetti qualcuno, o posso unirmi a te?
You want me to communicate that verbatim or can I spice it up a little?
{\be0.5}Mi limito a riferire testualmente o posso aggiungerci del mio?
Am I supposed to ignore you or can I ask you a series of personal questions that you have to answer?
Devo ignorarti o posso farti una serie di domande personali a cui devi rispondere?
So, uh, you fishing here or can I throw my bobber in the water?
Allora, stai pescando tu qui, o posso lanciare il mio galleggiante in acqua?
So you just gonna stand there scowling at me, or can I have a drink?
Quindi continuerai a squadrarmi o posso avere qualcosa da bere?
Do you need anything else or can I get back to work now?
Ti serve altro o posso tornare al lavoro, ora?
Do I need to be scared, or can I come in?
Devo avere paura o posso entrare?
Are you... in the middle of a thought or can I come give you a proper hello?
Sei nel bel mezzo di un pensiero o posso venire a darti un saluto decente?
Do you prefer Bonesy, or can I call you Laura?
Preferisci Pelleossa o posso chiamarti Laura? Vai all'inferno.
Now, do you want something or can I get back to work?
Ora, vuoi qualcosa, o posso tornarmene al lavoro?
You want to kill him, or can I?
Vuoi ucciderlo, o posso farlo io?
Am I really needed here or can I go?
Servo davvero qui o posso andare?
You want to hit him, or can I?
Vuole picchiarlo o posso farlo io?
Now, do you have any other burning questions, or can I go to sleep, please?
Ora, hai altre domande brucianti, o posso andare a dormire, per favore?
We done sniffing butts or can I get to my statement?
Finito di annusarci? Posso darvi la mia dichiarazione?
Or can I get this wagon moving?
O posso far partire questo carro?
Are the noises scaring you or can I get back to my lesson?
I rumori ti spaventano oppure posso riprendere la mia lezione?
Are we sticking with Alex, or can I start calling you Olivia?
Dobbiamo continuare con Alex, o posso iniziare a chiamarti Olivia?
So do I absolutely need a shear pin, or can I just use a nail or something?
Ho bisogno proprio di un perno, o posso usare un chiodo o qualcos'altro?
Do you really need me or can I go back to other parts of my life?
Hai davvero bisogno di me o posso tornare ad occuparmi del resto della mia vita?
So, you fellows set or can I get you something else?
Io prenderei un altro caffe', per favore. - Ok, e tu?
Does he like it gentle, or can I really get in there?
Gli piace delicato oppure posso darci dentro?
Or can I also point out the self-pity coming from you?
O posso anche rimarcare la tua di autocommiserazione?
Do I actually have to say no to that, or can I just assume it was a rhetorical statement?
Devo proprio dirti di no, o posso assumere che fosse una frase retorica?
Got any more questions, or can I have the key, please?
Hai altre domande o posso avere le chiavi, per favore?
Do you want to tell him or can I?
Vuoi dirglielo tu o lo faccio io?
Or can I talk you into some pie?
Oppure... posso convincerti a prendere una fetta di torta?
Are quartz countertops indestructible or can I damage them with regular use?
I controsoffitti al quarzo sono indistruttibili o posso danneggiarli con un uso regolare?
She said, "Do I get one five-minute overreaction or can I get 10 30-second overreactions?"
Ha detto "Ma ho a disposizione un unico capriccio da 5 minuti o posso averne dieci da 30 secondi?
We say, "Is this the worst thing that's ever happened, or can I cope with this?
Diciamo, "È la cosa peggiore che mi sia mai capitata, o posso affrontarla?"
2.5229439735413s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?